新聞中心
Linux是一款自由軟件,也是一款開源軟件。它被廣泛應(yīng)用于服務(wù)器領(lǐng)域,是Web、郵件、數(shù)據(jù)庫(kù)、集群等領(lǐng)域中最重要的操作系統(tǒng)之一。然而,Linux系統(tǒng)中文亂碼問題一直是用戶面臨的一個(gè)大問題。在Linux6.5中,中文亂碼問題更是突出,這篇文章將為您介紹解決linux6.5中文亂碼的方法。

成都創(chuàng)新互聯(lián)專注為客戶提供全方位的互聯(lián)網(wǎng)綜合服務(wù),包含不限于做網(wǎng)站、網(wǎng)站建設(shè)、蓬江網(wǎng)絡(luò)推廣、小程序設(shè)計(jì)、蓬江網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷、蓬江企業(yè)策劃、蓬江品牌公關(guān)、搜索引擎seo、人物專訪、企業(yè)宣傳片、企業(yè)代運(yùn)營(yíng)等,從售前售中售后,我們都將竭誠(chéng)為您服務(wù),您的肯定,是我們最大的嘉獎(jiǎng);成都創(chuàng)新互聯(lián)為所有大學(xué)生創(chuàng)業(yè)者提供蓬江建站搭建服務(wù),24小時(shí)服務(wù)熱線:028-86922220,官方網(wǎng)址:www.cdcxhl.com
一、檢查系統(tǒng)語言
Linux6.5中,系統(tǒng)默認(rèn)的語言是英文。如果你想要使用中文就需要更改系統(tǒng)的語言環(huán)境。請(qǐng)按照以下方法更改:
1.打開終端,輸入以下命令:
vim /etc/sysconfig/i18n
2.進(jìn)入編輯模式,更改成中文語言環(huán)境,如zh_CN.UTF-8,然后保存并退出。
3.輸入以下命令:
locale -a
查看系統(tǒng)當(dāng)前支持的語言環(huán)境,此時(shí)你會(huì)發(fā)現(xiàn)系統(tǒng)支持了中文環(huán)境。
二、解決中文顯示問題
如果您的系統(tǒng)已經(jīng)更改為中文環(huán)境,但是中文還是顯示亂碼,那么就需要進(jìn)一步解決顯示問題。
1.查看文件編碼
在Linux 中,中文字符集主要有UTF-8和GBK兩種編碼方式,如果一個(gè)文件采用了不同于系統(tǒng)默認(rèn)編碼的編碼方式,就會(huì)出現(xiàn)亂碼問題。
在終端中輸入命令:
file filename
如文件編碼方式不是UTF-8或GBK,就需要將其轉(zhuǎn)化為UTF-8或GBK編碼, 以GBK編碼為例:
iconv -f gbk -t utf-8 filename > output_filename
2.安裝中文字體
Linux系統(tǒng)中的字體可能不支持中文,導(dǎo)致中文顯示亂碼。這時(shí),就需要在系統(tǒng)中安裝中文字體。具體操作如下:
1)執(zhí)行以下命令來安裝中文字體
yum -y groupinstall “fonts” “Chinese Support”
2)重新啟動(dòng)
reboot
三、解決中文輸入法問題
Linux6.5中系統(tǒng)自帶的輸入法可能不支持中文輸入,我們需要手動(dòng)安裝中文輸入法。
1.安裝中文輸入法
使用如下命令安裝fcitx輸入法框架和中文輸入法:
yum -y install fcitx fcitx-configtool fcitx-table-wubi
注:fcitx是一款開源的輸入法框架,fcitx-table-wubi是一款常用的五筆輸入法。
2.設(shè)定中文輸入法為默認(rèn)輸入法
為了方便使用,我們需要將中文輸入法設(shè)定為默認(rèn)輸入法。操作步驟如下:
1)打開設(shè)置,進(jìn)入”region & language”
2)點(diǎn)擊”+”,選擇”Chinese (China)”,然后將”fcitx”設(shè)為默認(rèn)輸入法。
3)重新登錄即可。
四、解決終端亂碼問題
在Linux6.5中,啟動(dòng)終端時(shí)顯示出現(xiàn)亂碼的問題很常見。具體的解決方法如下:
1.更改終端字體
使用以下命令檢查系統(tǒng)支持的字體:
fc-list :lang=zh
然后選擇一個(gè)支持中文的字體,使用以下命令更改終端字體:
vim ~/.bashrc
打開.bashrc文件,在最后加入以下語句:
export LC_ALL=zh_CN.UTF-8
export LANG=zh_CN.UTF-8
export LANGUAGE=zh_CN.UTF-8
export LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8
即可更改終端字體。
2.更改終端編碼
在終端中輸入以下命令:
export LANG=en_us.UTF-8
echo $LANG
若終端字符集的輸出是en_us.UTF-8,則表示終端編碼已經(jīng)更改完成。若你想使用其他編碼,替換命令中的”en_us.UTF-8″即可。
:
解決Linux6.5中文亂碼問題,需要進(jìn)行多方面的調(diào)整,正確的調(diào)整可以提高你的工作效率和舒適度。在調(diào)整過程中需要多留心,特別是對(duì)于一些系統(tǒng)設(shè)置,更好備份或者查看官方文檔,以免對(duì)系統(tǒng)產(chǎn)生負(fù)面影響。希望這篇文章可以幫助您解決Linux6.5中文亂碼問題。
相關(guān)問題拓展閱讀:
- Linux中unzip解壓時(shí)中文亂碼如何解決
Linux中unzip解壓時(shí)中文亂碼如何解決
解壓文余豎件出現(xiàn)中文亂碼怎么羨迅辦解豎派大決辦法
更改源碼解決亂碼
調(diào)試發(fā)現(xiàn)問題出現(xiàn)在MultiByteToWideChar方法里,
如 MultiByteToWideChar(CP_ACP,0,fn,-1,tfn,MAX_PATH); 到這里時(shí)fn中的name屬性值還是正常的,在這個(gè)方法叢扮內(nèi)部執(zhí)行完tfn就亂了。
解決方法:
打開unzip.cpp源文件,找到函數(shù)
ZRESULT TUnzip::Get(int index,ZIPENTRY *ze)
{ // ……
// ……} 12345
這個(gè)函數(shù)里有
#ifdef UNICODE
MultiByteToWideChar(CP_UTF8,0,fn,-1,tfn,MAX_PATH);#else
strcpy(tfn,fn);#endif12345
把 CP_UTF8 改為CP_ACP, ( CP_ACP 指示要使用當(dāng)前設(shè)置的 API 默認(rèn) Windows ANSI 代碼頁(yè))
重新編譯后
這樣就解決了解壓中文文件名稱亂碼的問題
編譯時(shí)解決源碼問題(無需更改源碼)
上面的情況,我們我觀察到unzip源代碼這段開始的地方有判斷
#ifndef Ext_ASCII_TO_Native 1
這樣問題似乎更簡(jiǎn)單了,不用改源代碼,只需在make時(shí)定義 Ext_ASCII_TO_Native 即可,這樣 Ext_ASCII_TO_Native 實(shí)際為一個(gè)空的宏,不進(jìn)行任何轉(zhuǎn)換操作。
比如,使用下面的方法編譯
make -DExt_ASCII_TO_Native 1
或者在bash執(zhí)行下面兩行
export LOCAL_UNZIP=-DExt_ASCII_TO_Native
make12
unzip解壓縮含中文文件名zip包是出現(xiàn)亂碼的問題解決!
如果您的系統(tǒng)已經(jīng)安裝了unzip
方法一 unzip行命令解壓,指定字符集
通過unzip行命令解壓,指定字符集
unzip -O CP936 xxx.zip (用GBK, GB18030也可以)1
方法二 在環(huán)境變量中,指定unzip參數(shù)
在環(huán)境變量中,指定顫枯unzip參滲洞灶數(shù),總是以指定的字符集顯示和解壓文件
/etc/environment中加入2行
UNZIP=”-O CP936″
ZIPINFO=”-O CP936″12
方法三 利用pyton來處理
復(fù)制以下內(nèi)容(Python)保存未myuzip.py文件腳本,并修改運(yùn)行權(quán)限為可運(yùn)行(chmod +x uzip)
#!/usr/bin/env python# -*- coding: utf-8 -*-# uzip.pyimport osimport sysimport zipfileprint “Processing File ” + sys.argv
file=zipfile.ZipFile(sys.argv,”r”);for name in file.namelist():
utf8name=name.decode(‘gbk’) print “Extracting ” + utf8name
pathname = os.path.dirname(utf8name) if not os.path.exists(pathname) and pathname!= “”:
os.makedirs(pathname)
data = file.read(name) if not os.path.exists(utf8name):
fo = open(utf8name, “w”)
fo.write(data)
fo.close
file.close()
這樣以后我們解壓縮時(shí)只需要運(yùn)行此文件即可
./myuzip.py xxxx.zip
您歲源猛好,這里有裂胡一篇文章關(guān)于
解決Linux下unzip解壓縮中文亂乎橋碼的問題
linux6.5中文亂碼的介紹就聊到這里吧,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于linux6.5中文亂碼,解決Linux6.5中文亂碼問題的方法,Linux中unzip解壓時(shí)中文亂碼如何解決的信息別忘了在本站進(jìn)行查找喔。
成都服務(wù)器托管選創(chuàng)新互聯(lián),先上架開通再付費(fèi)。
創(chuàng)新互聯(lián)(www.cdcxhl.com)專業(yè)-網(wǎng)站建設(shè),軟件開發(fā)老牌服務(wù)商!微信小程序開發(fā),APP開發(fā),網(wǎng)站制作,網(wǎng)站營(yíng)銷推廣服務(wù)眾多企業(yè)。電話:028-86922220
當(dāng)前題目:解決Linux6.5中文亂碼問題的方法 (linux6.5中文亂碼)
分享鏈接:http://fisionsoft.com.cn/article/cogippi.html


咨詢
建站咨詢
